设为首页 加入收藏

TOP

中文視野:瓶中鵝的語境思考
2013-05-01 20:41:01 | 进入论坛 | 来源: | 作者: 【 】 浏览:1334次 评论:0
有時候想了解一個詞語在一個段落裡的意義,我們往往會翻查辭書,然後把所找到的意義,放到段落上去,看看詞語跟文理是否互通,推敲比對才確認詞語的意義。但是,中國思想裡有些詞語並不能在一般辭書中找到實義,因為有些專門術語要在該思想體系的語境(context)之中方可理解。例如「色即是空」,「色」和「空」都有特定的意思和理解方式,背後更包含整個思想體系。離開語境來理解,或以類近的思想去解釋,那只是格義而已。甚麼是「格義」? 


    格義概念 求同存異 


 格義是中國早期佛教思想的概念,說僧人利用中國傳統的思想,解說印度傳來的佛教經典。格義的本義是推敲及研究事物意義的意思,放在佛教思想的脈絡之下則指以其他思想概念來理解佛教思想的概念。它的操作方式是以A的概念來理解B的概念,或以A的思想來說明B的思想。例如,用老子和莊子的「無」對應般若的「空」,以「無」來說明「空」,以老莊思想來理解佛教思想。這樣的話,佛教思想就有著老莊的影子。 


    未能求真 為人詬病 


 佛教經典自印度傳來,為了傳播的方便,運用中國已有的思想文化去認識異地文化其實是可以理解的。特別是當兩地文化相遇,為了有效溝通,盡量找對方跟自己相似的地方,建立共同基礎,是溝通融和,求同存異的一個必然過程。可是這種比配的方式在學術討論上其實沒有多大的立足餘地,因為學術討論重在求真,錯誤的理解只會被揚棄。格義的方式,當時已被佛門中人所詬病,認為是不能理解思想要義的方法。不用格義,可改用語境思考(contextual thinking)。 


    瓶中鵝案 官員悟理 


 瓶中鵝是一則知名的禪公案:說有個官員問南泉禪師,有人在瓶子裡飼養鵝,鵝漸漸長大,出不了瓶子,如果不把瓶子打破,不傷害那鵝,如何可把鵝弄出來?禪師聽後,突然叫一聲官員的名字,官員應了一下,南泉就說:出來了!官員自此得到解悟,禮拜禪師而去。 


    正視自我 擺脫牢籠 


 為甚麼叫一聲名字,那官員應了,他自此就得到開解?剛才不是在思考怎樣把瓶中鵝放出來的問題嗎?怎麼叫了一聲就解決了呢?又如何理解「出來了」的意思呢?鵝在瓶中長大,不破瓶、不傷鵝而取出鵝按常識是不可能的,那跟創造一碗吃不完的飯、一本看不完的書一樣,沒有多大的認知意義。語境思考的重點在以「環境/背景/場景」、「角色/人物/參與者」及「活動」3個方面去理解事物。理解瓶中鵝,一樣可從這3個方面著手:第一,佛教以至禪思想的背景(去執解脫);第二,官員(迷)及禪師(悟)的角色;第三,不傷鵝而取鵝(知性糾纏)及出來了(真面目)。糾纏於知性分析無助在宗教上的覺悟,禪師大喝一聲正教人回歸自己,正視自己的主體性,當下還我本來的真面目。不在禪的脈絡下理解,鵝只會永遠困在瓶中。 ■香港浸會大學國際學院高級講師 梁萬如博士Email:cie@hkbu.edu.hk 
Tags: 责任编辑:admin
】【打印繁体】【投稿】【收藏】 【推荐】【举报】【评论】 【关闭】 【返回顶部
分享到QQ空间
分享到: 
上一篇没有了 下一篇岳父泰山老丈人

图片新闻

评论

帐  号: 密码: (新用户注册)
表  情:
内  容:

相关栏目

最新文章

图片主题

热门文章

推荐文章

相关文章

论坛精华