设为首页 加入收藏

TOP

《论语》人物名字研究(二)
2011-10-23 22:09:56 | 进入论坛 | 来源: | 作者: 【 】 浏览:1261次 评论:0

3、狄黑,字皙。古代“黑”是指火所熏的颜色,即黑色。而“皙”是指人长得白,多指人皮肤比较白,皙在颜色上则表现为白色。名与字意义相对、相反。

从以上3例可以看出,古人的名和字在意义是可以相对、甚至相反的。这种名和字是可以意义相对、相反的手法,在语言学上体现为反义相对。

(四)原名变化,名加词合成字。共2例:

1、公冶长,姓公冶,字子长。据《史记·仲尼弟子列传》记载:公冶长,齐人,字子长。孔子曰:“长可妻也,虽在累绁之中,非其罪也。”以其子妻之。                                  

“子长”之“子”,表示的是对男子的尊称。名加子合成字。

2、漆彫开,姓漆彫名开,字子开。据《史记·仲尼弟子列传》记载:漆彫开字子开。孔子使开仕,对曰:“吾斯之未能信。”孔子说。

“子开”之“子”,表示的是对男子的尊称。名加子合成字。

从以上2例可以看出,古人的名是可以加词合成字的。这种名加词合成字的手法,在语言学上体现为单音节变双音节。但第一“子”字并无实义,只是表示对男子的尊称、美称。

(五)利用汉字形义特点,析名为字。共2例:

1、孔鲤,字伯鱼。据《史记·孔子世家》记载:孔子生鲤,字伯鱼。伯鱼年五十,先孔子死。

“鱼” 取“鲤”一偏旁,析名为字。鲤为鱼类之一种,词意上是类属关系。“伯”是排行,说明孔鲤在家里排行老大。

2、梁鳣字叔鱼。少孔子二十九岁。

“鱼” 取“鳣”一偏旁,析名为字。鳣为鱼类之一种,词意上是类属关系。“叔”是排行,说明梁鳣在家里排行比较小。

从以上2例可以看出,古人的名与字之间存在着密切的联系。这种联系既可以是文辞意义上的,也可以是文字结构上的。因此古人就利用汉字形义特点,析名为字,分辨事物统一类别。这种利用汉字形义特点,析名为字,分辨事物统一类别的手法,在语言学上体现为辨物统类。

(六)利用汉字字音特点,同音为字。共2例

1、冉孺字子鲁,少孔子五十岁。

古代“孺”与“鲁”同音,同音为字。“子鲁”之“子”,表示的是对男子的尊称。称呼时,这个“子”有时可以省去。另外,“孺”与“鲁”在意义上也有一定的联系。例《尚书·金滕》:“公将不利于孺子。”(孺:幼童)。又《论语·先进》:“参也鲁。”(鲁:笨,愚钝)⑯。可以看出,冉孺年纪比较小的时候有点愚钝。

2、荣旂字子祈

古代“旂”与“祈”同音,同音为字。“子迟”之“子”,表示的是对男子的尊称。另外,“旂”与“祈”在意义上也有一定的联系。例《周礼·春官·司常》:“日月为常,交龙为旂”(旂:上画交龙、竿头系铃的旗)。又《诗经·小雅·甫田》:“以御田祖,以祈甘雨。”(向鬼神祷告恳求)⑰。可以看出,“旂”与“祈”可能都与古代的祭祀有关。

从以上2例可以看出,古人的名和字常常利用汉字字音特点,同音为字。这种利用汉字字音特点,同音为字的手法,在语言学上体现为同音互训。并且同音为字的“名”和“字”在意义上也往往存在一定的联系。

四、小结

《礼记》中说:“男子二十,冠而字;女子许嫁,笄而字。”这里说的是古人的一种礼俗,那时候,小孩子生下来3个月由父母命名,男子到了20岁,由父亲在宗庙主持冠礼,把头发束起来,在头顶盘成髻,这表示可以娶媳妇了,有资格参军与参加祭祀了。然后由身份高的老人根据男孩的名取字。有了字的男人,才算是成年男子汉。女孩子到15岁举行笄礼,取字。所谓笄就是在头发上插簪子,这表示女孩可以找婆家了。过去说的“待字”就是待嫁,“未字”就是未嫁,“字人”就是出嫁的人。

古代贵族男子取字,有的在字的前面加“伯、孟、仲、叔、季”这几个字,这些字是表示排行的,伯与孟是老大,正妻生的称伯,偏室生的称孟⑱。仲是老二,孔丘字仲尼,过去称他“孔老二”,就是因为这个“仲”;有时在字后面加上“父”、“甫”等表示性别,如仲山甫、仲尼父;有的在字前加上“子”表示敬意,如冉季字子产,卜商字子夏,颜回字子渊,冉求字子有,有时候,这个“子”可以省去,直接称颜渊、冉有;有的以排行为字,如颜之仆字叔,冉雍字仲弓,不过这种情况比较少见。名字一起用时,先说字后说名,如孔子父叔梁纥,叔梁是字,纥是名。这些名、字,很容易让人搞错(先秦先字后名,汉以后先名后字)⑲。

   古人认为,名代表人的灵魂,不能随便被别人叫,这种对人名的禁忌后来演变为礼俗,人们认为直接称呼别人的名是不敬的行为。《礼记·檀弓》:“年二十有为父之道,朋友等类不可复呼其名。”⑳尊长者对晚下者可以称名,但晚下者对尊长者、平辈之间不能称名。只有表示轻蔑时,才可以呼其名。有名不能叫,那怎么办?这时字就有了用处,以字相称可以避免称名。这样字就起到了避讳称名的作用。

取字是适应周代的礼法产生,也适合了中国封建社会的礼教,所以它是中国的特产,“字”要译成外文是很困难的,因为除了中国,别的国家没有用字的。“五四”以后,随着封建礼法的消失,字也逐渐退出了历史舞台,成为“历史问题”。现在的人完全没有了取字的必要,仅有一些国画家、书法家还爱用字。

 

注释:

①⑭袁庭栋.古人称谓漫谈[M].北京:中华书局出版社,1994:25、33

②庄辉明、章义和.颜氏家训译注[M]. 上海:上海古籍出版社,2006:61

③陈立撰、吴则虞点校.白虎通疏证[M].北京:中华书局,1994: 340

④程石泉著.论语读训[M].上海:上海古籍出版社,2005:424-427

⑤杨伯峻编著.论语译注[M].北京:中华书局,2004:220-324

⑥陈渔、夏雨虹. 孔子家语[M].吉林:吉林人民出版社,2007:35

⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬⑭⑮⑯⑰⑱王力编著.古代汉语字典[M].北京:中华书局,2004

⑲郭锡良、唐作藩,何九盈等编著.古代汉语[M].天津教育出版社,1996:510

⑳潜苗金. 礼记译注[M].浙江:浙江古籍出版社,2007:81

参考文献:

[1] 杨伯峻编著.论语译注[M].北京:中华书局,2004

[2] 郭锡良、唐作藩,何九盈等编著.古代汉语[M].天津教育出版社,1996:505-514

[3] 许慎编著.说文解字[M].北京:中华书局,

[4] 段玉裁编著. 说文解字注[M].杭州:浙江古籍出版社,2002

[5] 王贵元编著. 说文解字校笺[M].上海:学林出版社,2002

[6] 王力编著.古代汉语字典[M].北京:中华书局,2004

[7] 王力编著.古代汉语(修订本)第三册[M]. 北京:中华书局,1963:961-971

[8] 中国社会科学院语言研究所词典编辑室编.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2002

[9] 高亨纂著、董治安整理.古字通假会典[M].济南:齐鲁书社,1989

[10]陈立撰、吴则虞点校.白虎通疏证[M].北京:中华书局,1994: 340-356

[11] 王蘧常主编.中国历代思想家传记汇诠(先秦—两汉分册)[M].上海:复旦大学出版社,1989 :65-91

[12] 司马迁著.史纪[M].长沙:岳簏书社,2001:317-327  402-411

[13]程石泉著.论语读训[M].上海:上海古籍出版社,2005:424-427

 

Tags: 责任编辑:花坟
】【打印繁体】【投稿】【收藏】 【推荐】【举报】【评论】 【关闭】 【返回顶部
分享到QQ空间
分享到: 
上一篇鱼儿并不都是吉祥物——读《山海.. 下一篇《论语》人物名字研究(一)

图片新闻

评论

帐  号: 密码: (新用户注册)
表  情:
内  容:

相关栏目

最新文章

图片主题

热门文章

推荐文章

相关文章

论坛精华